La Galiana

GEO Certified® 11/2013 GEO Re-Certified 01/2017
La Barraca De Aguas Vivas, Carcaixent (Valencia),
Spain
Telephone: +34961103838
Image_club_image

This 18-hole course, located 50 km. southern of the city of Valencia (Mediterranean coast) and opened in 2011, was built in an old abandoned oranges plantation. The transformation of the estate has generated a series of improvements in the environment since, in addition to creating local jobs, allowed through environmental improvement of irrigation water management, reducing zero discharges to estuaries through the addition of water to the lakes, the creation of areas of passage for birds or recovery of soil.

La Galiana Golf is a new golf co…

Alejandro Nagy, GEOSA, Accredited Verifier Read verifier report.

GEO Certified® Report

GEO Certified® is the symbol of great golf environments worldwide – designating that a golf facility has met a credible standard in the areas of nature, water, energy, supply chain, pollution control, and community, and is committed to continually improve. GEO Certified® is widely trusted and endorsed by a growing number of organizations and people, both inside and outside golf.

Click below to read about the activities undertaken by this golf facility to operate sustainably.

Facility details

Golf Courses
La Galiana (18 holes, 6201 metres, year opened 2011)
1 Clubhouse(s)
3 Maintenance Facility/Facilities

Nature

El paisaje que rodea al campo es un Bosque Mediterráneo en un buen estado de conservación, nos encontramos en un valle próximo al mar (15 Km) con orientación SO/NE que crea un microclima en el que la humedad y precipitaciones son más altas que en los alrededores. La presencia de un manatial y varias cuencas naturales que canalizan las aguas de lluvia de las montañas, crean un hábitat perfecto para el desarrollo de anfbios y peces así como de las aves y mamíferos que las depredan de forma natural.
Nuestro entorno se convierte en una pequeña reserva natural ya que la presencia de agua permanente y encontrarnos rodeados de entornos urbanos, nos convierte en un área de protección de la flora y la fauna de la zona.
Originalmente la finca era una plantación de naranjos y almendros que habían deplazado al bosque, en la actualidad se intenta recuperar ese bosque entre las áreas de juego.

The surrounding countryside is a Mediterranean forest in a good state of preservation, we are located in a valley close to the sea (15 Km) facing SE/NW that creates a microclimate in which the humidity and rainfall are higher than in the surrounding area. The presence of a spring and several natural basins which channel the water of the mountains rainfall, creates a perfect habitat for the development of anfbios and fish as well as birds and mammals that prey on them in a natural way.
Our environment becomes a small natural reserve due to the presence of standing water and our lcation surrounded by urban environments. This became us in a space for the protection of the flora and fauna in the area.
The farm was originally a plantation of orange and almond trees that had been removed the forest, we are now trying to recover the forest between the golf areas.

Consultation & Surveys

This golf facility consults the following organizations regarding landscape heritage conservation:

  • Servicio de Medioambiente de la Generalitat Valenciana
  • Ayuntamiento de Carcaixent
  • Seprona
  • Agentes Forestales

The following landscape assessments and surveys have been undertaken at this golf facility:

Title Author Date View document
Estudio de Integración Paisajística Campo de Golf de 18 Hoyos "Galiana Golf" Javier Marchesi Alcober 2009/03/03
Evauación de Impacto Ambietal EVREN 2007/11/03

This golf facility consults the following organizations regarding ecosystem protection and enhancement:

  • Servicio de Medioabiente de la Generalitat Valenciana

No ecological surveys have been undertaken at this golf facility.

Rare, protected and notable species occurring at this golf facility:

Local name Scientific name
Halcón lagunero / Hawk Circus aeruginosus
Garza Real / Heron Ardea cinerea
Sapo común / Toad Bufo bufo
Jabalí / Wild board Sus scofra
Rana común / Frog Rana perezi
Zorro Vulpes vulpes
Garza común Ardea alba
Gineta Genetta genetta
Garduña Marta foina
Lagarto común Timon lepidus
Cigüeñuela Himantopus himantopus
Lechuza común Tyto alba
Cárabo común Strix aluco
Aguila culebrera Circaetus gallicus

This golf facility regularly monitors the following species as indicators of environmental quality:

Local name Scientific name
Rana común / Frog Rana perezi

Habitats & Designations

This golf facility does not feature any landscape designations.

Area of habitats / vegetation types, and associated designations at this golf facility:

Title Estimated Area (Hectares) Designation
Native Woodland 46 Local Government

Turfgrass

Size and estimated species composition of amenity turfgrass maintained at this golf facility.

Estimated Area (Hectares) Turfgrass Species Sward Composition (%)
Greens 0.92 Hectares Agrostis stolonifera / palustris 100%
Tees 0.63 Hectares Lolium perenne 60%
Festuca rubra 40%
Fairways 11.74 Hectares Lolium perenne 80%
Poa pratensis 20%
Semi Rough 9.03 Hectares Lolium perenne 80%
Poa pratensis 20%

These turfgrasses are optimal for the circumstances at this club because:
Las condiciones de iluminación son un factor limitante en el 30% de la superficie durante gran parte del año.
La temperatura invernal no es óptima para el uso de especies de clima cálido.
Las precipitaciones son un 30% más elevadas que en el resto de las zonas colindantes.
Nuestra ubicación montañosa contrasta mucho con la del resto de campos de la zona y hace que la experiencia indique más el uso de especies de clima templado frío frente a las de clima cálido.

Lighting conditions are a limiting factor in 30% of the surface during much of the year.
The winter temperature is not optimal for the use of warm weather species.
Rainfall is 30% higher than in the rest of the surrounding area.
Our mountainous location contrasts with the of the rest of the courses in the area and determine the use of cold temperate spicies more than the warm weather ones.

This golf facility assesses mowing patterns every: mes months

This golf facility consults the following individuals / organizations regarding its grassing plan:

  • Felipe Rodríguez Llanos
  • BCP Ingenieros
  • Salvador Iñigo

This golf facility is making the following efforts to manage the playing quality expectations of customers:

Activity Description
Establishing clear internal policies for irrigation, fertilization, colour, cutting heights, overseeding etc Se realizan comunicaciones en la web.
Hemos resaltado en artículos de prensa el compromiso y las acciones llevadas a cabo para minimizar consumos de agua y aprovechamiento de los recursos propios.
Se sigue una formación permanente del personal del campo para mejorar su sensibilidad ambiental.

Communications are published in the web.
We have highlighted in press articles, the commitment and the actions taken to minimize water consumption and use of our own resources.
It follows a permanent training of the field staff to improve their environmental sensitivity
Promoting the playing quality values of more naturalized turf, particularly fairways and semi-rough Para nosotros es una condición vital ya que dentro de las políticas de regeneración del bosque, se permite el desarrollo natural de las especies autóctonas apoyadas por las estabilizaciones del terreno que realizamos durante la obra
For us it is a vital condition of our surrounding forest regeneration, allow the natural development of native species supported by soil stabilizations we did during the construcction
Promoting the financial benefits of presenting sustainable surfaces En nuestro caso, dada a orografía montañosa que tenemos, el usar sólo las plataformas de juego, con pendientes más suaves, nos reduce de forma importante los consumos energéticos, la erosión del suelo y el cuidado de la maquinaria minimizando así averías y consumos de suministros externos.
In our case, due to mountainous terrain we use only the platforms for playing, with smooth slopes, reduces us significantly the energy consumption, soil erosion and care of machinery thus minimizing breakdowns and consumption of external supplies.
Improving customer understanding around greens maintenance Se indican a la llegada al campo, las labores que se están llevando a cabo.
Se comunican vía web las acciones más relevantes.
Estamos abiertos a indicar a los jugadores que así lo solicitan, explicaciones sobre los trabajos que están observando.
On the arrival at the field all the works done are indicated.
The most relevant actions are communicated at the website.
We are open to players who so request it, explanations about the works that are watching.
Demonstrating the direct relationship between environmental best practice and year round high quality playing surfaces Esa combinación es nuestro mayor valor añadido. El entorno que tenemos es incomparable y el lograr que se introduzca dentro de nuestro campo es vital.
Debemos resaltar la combinación entre entorno de golf con condiciones de juego óptimas y un paisaje natural cuidado y en constante desarrollo
That combination is our added value. The environment that we have is incomparable and ensure it is combined with our field is vital.
We must highlight the combination between environment and golf with optimal playing conditions and a natural landscape care and in constant development

Conservation & Enhancement

This golf facility is undertaking the following activities to conserve landscape character:

Activity Description
Allowing seasonal variation of course coloration and texture Nos encontramos en un entorno Mediterráneo de cimas suaves pero somos una excepción (heladas invernales, precipitaciones y humedad más elevadas que el entorno y condiciones de iluminación bajas en varias partes del campo).
Estos factores crean variaciones estacionales en las condiciones del campo
We are in a Mediterranean environment with soft weather but we are an exception (winter frost, heavy rainfall and humidity higher than the surrounding areas and low in several parts of the field due to lighting conditions).
These factors create seasonal variations in the conditions of the course
Appropriately matching mowing lines to contours Mensualmente se revisa que los contornos sean acordes al diseño original y al desarrollo de la vegetación colindante.
Monthly we review that the edges are chords to the original design and the development of the adjacent vegetation.
Protection and restoration of historic features No contamos con ningún tipo de patrimonio histórico ni cultural dentro de la finca pero las edificaciones existentes se han restaurado y conservado siguiendo la estética de la zona rural en la que nos encontramos.
We do not have any historical or cultural heritage within the land but the existing buildings have been restored and preserved according to the aesthetics of the rural area in which we are.
Discreet on-course signage and furniture Se han ocultado con vegetación natural, todos aquellos elementos artificiales que tenemos dentro de las zonas de juego. Su ocultación será mayor según pase el tiempo y se desarrolle la flora.
We have hidden with natural vegetation, all the artificial elements that we have in play areas. this dissimulation will be greater as time goes and the plants grow.
Conservation of specimen trees Todo el arbolado autóctono que perduraba entre las plantaciones originales se conservó en la construcción y en la actualidad de cuida y resalta.
Control del riego recibido, control de plagas y enfermedades, ...
All native trees that persisted between the original plantations was kept during the construction and actually is conserved and highlights.
We control the irrigation, plagues and diseases...
Screening and softening unsightly man-made features Ya hemos comentado que se ocultan tras elementos vegetales existentes y de nueva incorporación.
We have already mentioned that they are hiding behind existing plant elements and new ones.

This golf facility is undertaking the following activities to improve the landscape ecology of the golf course:

Activity Description
Minimizing the amount of amenity grass Se ha limitado el césped ornamental a las zonas de juego y se ha permitido una estabilización inicial de taludes y de zonas de transición (unión bosque - campo de golf) para favorecer en un futuro su recolonización por especies autóctonas.
Ornamental grass has been limited to the playing areas and we have allowed an initial stabilization of slopes and transition zones (union forest - golf course) to promote in the future their recolonization by native species.
Increasing the size of habitat patches Las zonas naturales que quedan dentro del campo y sobre las que no se ha actuado, crecen y se desarrollan. Nosotros nos adaptamos a su evolución y las compatibilizamos con las áreas de juego.
Natural areas that fall into the course and that has not been affected , grow and develop. We adapt ourselves to their evolution and mix them with play areas.
Connection of internal habitat patches Las parcelas se han conectado entre sí y con las áreas naturales externas. Alguna ha quedado aislada pero por motivos de juego es muy complicada su conexión.
The plots are connected among themselves and with external natural areas. Some has been isolated, but for playing reasons connection are very complicated.
Connection of patches with external habitats Casi la totalidad de las áreas creadas para su naturalización como las existentes que quedaron dentro del Proyecto, se encuentran conectadas con las áreas biológicas externas.
Almost all of the created areas for its naturalization like the prexisting ones were part of the project,and now are connected with the external biological areas.
Creation of habitat corridors Nuestros corredores biológicos son las cuencas que nos atraviesan. varias de ellas no alteradas y otra, la principal, fue alterada en las plantaciones originales de frutales y en la actualidad se la ha dado carácter de arroyo permanente con circulación constante de agua y con comunicación permanente
Our biological corridors are basins that cross us. several of them were not altered and the other the main one was altered and today we have given it character of permanent stream with constant water circulation and ongoing communication
Avoidance of habitat fragmentation Se está evitando en la medida que el diseño del campo así lo permite.
We are avoiding it if the design of the course allows it.
Improving and diversifying habitat edges Las lindes de estos hábitats sufrieron una protección en la fase de obra y la recuperación casi tres años después es perfectamente medible y valorable por la evolución de las masas vegetales y presencia animal.
The edges of these habitats were protected in the construction phase and recovery almost three years later is perfectly measurable and valuable by the evolution of the vegetal masses and animal presence.

This golf facility is undertaking the following activities to improve the quality of habitats on the golf course:

Activity Description
Creation of botanically rich rough grassland Las praderas creadas con este fin, fueron los taludes hidrosembrados para su estabilización con especies cespitosas mezcladas con especies autóctonas y con el objeto de servir de asiento a los hábitats colindantes.
Turf areas created for objetive, were hidroseeded slopes stabilizated with grass species mixed with native plants, and in order to serve as a seat to adjoining habitats.
Ecologically informed management of scrub vegetation Los matorrales se han mantenido ajenos a los cuidados del campo (riegos, abonado, siegas) para conservar su estado natural. Se actúa sobre ellos sólo si ponen en peligro la integridad del personal y jugadores.
The bushes have been remained out to the care of the course (irrigation, Subscriber, reaping) to preserve their natural grow. We acts on them only if they endanger the integrity of the staff and players.
Promoting species and structurally diverse woodlands Se ha cnsolidado del campo un bosque que no existía con la plantación de unos 4.000 Pinus halepensis (especies mayoritaria dentro del bosque que nos rodea) y se ha permitido el que especies arbustibas autóctonas nos colonicen el perímetro del campo y las zonas ambientalmente protegidas.
We have developed into the course a forest that did not exist before with the plantation of about 4000 Pinus halepensis (major specie within the forest that surrounds us) and has allowed that native shurbs species colonize the edge of the course and of the environmentally protected areas.
Establishment of littoral shelves and marginal vegetation in wetland areas Todos los lagos artificiales y cauces creados por nosotros en obra, cuentan con plataformas que permitan el desarrollo de vegetación de ribera y en los canales de agua se han dejado zonas protegidas del cauce y con sustrato para el desarrollo de estas especies.
All the artificial lakes and channels created for us during the construcction, have platforms that will allow the development of riparian vegetation and water channels have protected areas for the runways and substrate for thee development of these species.
Maintenance of an appropriate balance of open water and aquatic vegetation Todos nuestros lagos cuentan con taludes de hierba. La unión de vegetación de ribera y zonas de juego no cuenta con elementos artificiales que las separe. Estética y ambientalmente consideramos esta unión importante para nosotros y así la mantenemos.
All our lakes have grass slopes. The union of the riparian vegetation and game areas does not count with artificial elements that separate them. Aesthetic and environmentally we consider this union very important for us and so we keep it.
Naturalization of linear habitats Los hábitat de este tipo que disponemos son las rías y ya hemos indicado cómo las hemos conservado o modificado.
The habitats of this type that we have are the basins and we have already describe how we have maintained or modified them.

This golf facility is undertaking the following activities to conserve and enhance biodiversity on the golf course:

Activity Description
Provision of nesting and nectar for pollinators Hemos rehabilitado zonas de manantiales naturales próximos al campo para favorecer la llegada de todo tipo de especies. Estas áreas habían sido ocupadas por las plantaciones originales. Se permiten colmenas en los alrededores del campo con lo cual se favorece también la polinización de especies vegetales autóctonas
We have rehabilitated areas of natural springs close to the field to promote the arrival of all kinds of species. These areas had been occupied by the original plantations. Hives in the vicinity of the field are allowed, they promote the pollination of native plant species
Installation of nest boxes Los intentos de inserción de algunos tipos de aves acuáticas en el campo ha sido hasta la fecha infructuosa por la depredación de las crías por parte de zorros y otros mamíferos. Lo mismo está sucediendo a las especies de paso. Sí somos zona de paso y caza pero cuesta estabilizar poblaciones.
Colocación de nidos.
Attempts to inclusion of some types of aquatic birds in the field have been fruitless by the predation of the chiks by foxes and other mammalian predators. The same is happening to the step species. Yes we are step and hunting areas but it cost to stabilize communities.
Nest.
Provision of feeding tables Junto a los manantiales rehabilitados se han habilitado puntualmente comederos para la fauna de la zona.
Next to the rehabilitated springs we have provided feeders for the fauna of the area.

Introducción de nidos para aves de pequeño tamaño dentro de las áreas de rough.
Installation of artificial nest for small birds inside the rough areas.
Control / management of alien species Siguiendo órdenes de las autoridades medioambientales de las Administraciones locales se ha realizado un control de éstas y se ha procedido a retirar aquellas que en un principio fueron aceptadas y posteriormente con cambios en la legislación pasaron a ser especies exóticas.
Following orders from the local environmental authorities we did a control of these spices that initially were accepted and later changes in legislation have become them exotic species.
Provision of hibernation areas Se han conservado zonas de acopio de piedras, que han servido de puntos de protección para roedores y reptiles.
Areas of collected rocks have been protected, and they have served as points of protection for rodents and reptiles.
Creation of micro-habitats (eg log and stone piles) Esas zonas anteriormente comentadas cumplen la misma función. Se convierten junto con las zonas de pradera natural en microhábitats que varían su población dentro de cada zona en el campo.
Those discussed areas serve the same function. Become along with areas of natural prairie in microhabitats that vary their population within each zone in the course.

Water

El campo de golf se sitúa sobre una finca que originalmente era un plantación de frutales con una dotación de agua para uso agrícola de 480000 m3 de agua. Tras su modificación a uso deportivo se redujo a 228000 m3 logrando así descargar el uso del acuífero de la zona.
Nuestro suministro se basa en un agua de manantial de montaña y unos pozos. El uso de uno u otro depende del caudal del manantial y el lograr minimizar los gastos energéticos.
El agua obtenida de estos recursos, se almacena en los lagos y se bombea con dos sistemas, uno por gravedad y otro en baja presión.
El campo hace pasar por sus lagos y gracias a su sistema de drenaje el 70% de la pluviometría caída sobre él. Esto permite hacer un uso de este agua para riego sin consumir recursos que impliquen un mayor gasto de energía.
Casa Club y Nave de Mantenimiento se abastecen para su consumo del agua de los pozos por ser esta apta para el consumo humano.

Golf course is located on an estate which was originally a plantation of fruit trees with a supply of water for agricultural use of 480000 m3. After the conversion to sports use this volume dropped to 228000 m3. This reduccion was given to the local aquifer.
Our supply is based on two wells and one mountain spring. The use of one resource or another depends on the flow of the spring and achieve minimize energy costs.
The water is stored in the golf course lakes and is pumped with two systems, one by gravity and other by low pressure.
70% of the rainfall falling over it, will be conducted to lakes by the drainage system. This allow us to make use of this water for irrigation without consuming natural resources that involve a greater expend of energy.
Club House and ship maintenance are supplied for consumption of water from wells for being this suitable for human consumption.

Sources & Consumption

The following water audits have been undertaken at this golf facility:

Title Author Date View document
Se realizan 2 auditorías internas anuales Personal propio del campo

The water used at this golf facility is drawn from the following sources:

2015 Source(s) % of supply Total Consumption
Clubhouse(s) Groundwater 100% 486 Cubic Metres
Golf Course Groundwater 100% 197,857 Cubic Metres
Maintenance Facility/Facilities Groundwater 100% 111 Cubic Metres
2014 Source(s) % of supply Total Consumption
Clubhouse(s) Groundwater 100% 292 Cubic Metres
Golf Course Groundwater 100% 237,668 Cubic Metres
Maintenance Facility/Facilities Groundwater 100% 69 Cubic Metres

Irrigation & Efficiency

The following areas receive irrigation at this golf facility:

Greens Daily in season
Tees Daily in season
Fairways Daily in season
Semi-Rough Daily in season
Rough 2-3 days per week

The irrigation system at this golf facility is:
Fully computer controlled

The irrigation system at this golf facility is:

Serviced every 1 months

Upgraded every 15 years

Re-calibrated and checked for efficient application every 1 months

This golf facility is undertaking the following activities to maximize irrigation efficiency:

Activity Description
Selection of grass species En nuestro campo de golf, dadas las condiciones de iluminación reducida en más de un 30% de nuestra superficie, el uso de especies de bajo consumo, se limita a las zonas de taludes a naturalizar y rough, en los cuales se usó Festuca arundinacea, combinada con Lolium, en taludes se añaden arbustivas.
On our golf course, given lighting conditions reduced in more than 30% of our surface, the use of low-consumption species, is limited to the areas of slopes to naturalize and rough, in which we used Festuca arundinacea combined with Lolium, in slopes are added shrubs seeds.
Soil decompaction and thatch management Se realizan descompactaciones de las áreas de juego mensuales en mayor o menor profundidad según utilización del campo.
La eliminación de rastrojos se hace siempre que sea necesaria y cuando influya en la normal distribución del sistema de riego.
We plan monthly aireations in all the playable areas in greater or lesser depth depending on the use.
The stubble elimination is done whenever it is needed and when it affects to the normal distribution of the irrigation system.
Timing and dose of water application Los periodos de riego y su dosis se calculan en función de los datos climáticos y el control por menorizado de las zonas con más o menos necesidades se hacen diariamente por parte del personal destinado a este fin.
Irrigation periods and dosage are calculated according to the climatic data and strict control of those areas with more or less needs, is done daily by the staff.
Analysis of soil moisture El control de la humedad del suelo se hace de forma regular mediante catas en las zonas con baja permeabilidad o zonas encharcadas mediante catas o estudios localizados de permeabilidad del suelo que permitan ajustar dosis y espacio entre riegos.
Humidity control of the soil is done by regular tastings in all the areas with low permeability and flooded or with localized studies of soil permeability allowing us to adjust dose and space between waterings.
Estamos incluyendo sensores de humedad en varios puntos del campo.
We are installing humidity sensors in several holes.
Incorporation of evapotranspiration rates and weather data En nuestro caso es diario, se analizan diariamente datos como evapotranspiración, radiación solar, vientos, humedades relativas, pluviometría, etc.
In our case it is daily, the information daily analyzed are data such as evapotranspiration, solar radiation, wind, relative humidity, rainfall
Use of wetting agents Hace dos años empezamos a hacer uso de humectantes porque era muy difícil conseguir un crecimiento normal en algunos puntos del campo con problemas de permeabilidad.
We have stated 2 years ago with humectants products because was very difficult to allow a normal growing in some places with low permeability problems.
Overall reduction in irrigated area Se ha reducido la superficie regada original ya que muchos taludes regados han quedado incorporados dentro de la vegetación naturalizada y se han anulado esas superficies.
The original irrigated areas have been reduced due to many irrigated slopes have been incorporated in the naturalized vegetation and becaus of it we have undone these areas.
Targeting of sprinkler heads Se ha modificado el sistema de riego en aquellos puntos en los que la acumulación de agua era muy intensa y se ha tenido que ampliar en zonas en las que la dominancia del viento o la vegetación impedían una cobertura uniforme.
We have changed the irrigation system in all the areas in which the water accumulation was very intense and we had to expand it in other areas in which the dominance of the wind or the vegetation impeded an uniform coverage.
Optimizing system pressure Se hace un control de la presión de la red en varios puntos, mediante sistemas electrónicos y mecánicos para así calibrar a la perfección las presiones estáticas y dinámicas de nuestro sistema. Los variadores de presión hacen que las bombas trabajen de forma eficiente durante el riego.
We do pressure control of the water pipes system in different points, electronic and mechanical systems are used to calibrate the static and dynamic pressures. Pressure controllers make bombs working efficiently during all the irrigation process.
Adoption of cutting edge nozzle technology Nuestro sistema de riego tiene unos tres años y cuenta con las últimas innovaciones que se disponían en ese momento. Se han hecho actualizaciones pero a nivel de aspersores o cuadros de bombas.
Our irrigation system is about three years and has the latest innovations at that moment. Updates have been done but just at the sprinklers of electrical pumps control level.

This golf facility is undertaking the following activities to conserve / reduce / minimize water consumption:

Activity Description
Low-flow urinals and toilets Los urinarios en la casa club y en las zonas de mantenimiento son de doble descarga.
The urinals in the club house and working areas are dual-flush.
Use of water efficient appliances Todos los electrodomésticos son de última generación dada la juventud del campo. Ya se adquirieron con ese compromiso.
All the appliances have the modern technoliogy. They were already bought with that commitment.
Use of efficient shower technology El sistema de ducha es tradicional, no incorpora ningún tipo de control a parte de los inyectores de aire (perladores) que reducen el volumen de agua.
The shower system is the normal one, it does´nt have any control apart of air nozzles to reduce the water volume.
Repairing leaks Se sigue un control diario de las posibles fugas ya que se hace un control de las horas de funcionamiento de las bombas y cualquier consumo que se sale de la norma es detectado a diario. Los consumos eléctricos también están monitorizados en tiempo real y nos ayudan a detectar fugas .
We follow a daily leaks control. The checking of the pumps working hours is done looking for any use that could be out of the required times. The electric consumptions is monitored in real time and help us to detect leaks.
Water awareness signage Se han colocado letreros en las zonas de trabajo y casa cub que se haga un uso razonable del agua.
We have placed signs in all the working areas and cub house for remembering to do a reasonable use of water.
Incrementos de consumo de agua en Casa Club y Nave de Manteniento Los incrementos de consumo indicados en la Casa Club y Zona de Mantenimiento son debidos al incremento de visitantes y jugadores así como al aumento de la plantilla temporal en algunos momentos del año.
The water consumption increase has been due to the number of players and visitors increase and the temporally employees in different moments of the year.

Energy

Los recursos energéticos consumidos en nuestras instalaciones son principalmente, consumo eléctrico de la red de abastecimiento general, consumo de gas propano, gasolina y gasoil, contamos también con paneles solares térmicos para calentar el agua sanitaria de la casa club. No disponemos de más fuentes externas de energía.

The energy resources consumed in our facilities are mainly electric power consumption from general supply, consumption of gas propane, gasoline and diesel oil, we also have thermal solar panels to heat the water of the Club House. We have no other external energy suplies.

Sources & Consumption

No energy surveys have been undertaken at this golf facility.

This golf facility does not consume any renewable energy or resources.

Consumption of non-renewable energy and resources at this golf facility:

2015 2014 2013
Diesel (Cubic Metres) 14.4 14.2
Hydraulic Oil (Cubic Metres) 0.3 0.3
Non-renewable Grid (kWh) 1115110 951580
Petrol (Cubic Metres) 2.4 2.0
Propane / Butane (Cubic Metres) 1.5 1.3

Energy Efficiency

This golf facility is undertaking the following activities to diversify energy and fuel supply:

Activity Description
Adoption of green tariff grid supply Hemos obtenido el contrato definitivo de suministro eléctrico este año 2013 y a partir de ahora comenzaremos a analizar las alternativas más sostenibles que la empresa que nos suministre ofrezca.
We have obtained the final contract for electricity supply this year 2013 and now we will start to analyze sustainable alternatives offered by the supplier company.
Installation of small scale wind turbine No disponemos pero tenemos pendiente este estudio ya que parte de nuestro sistema tanto de gravedad como de presión, necesita reguladoras de presión que podrían sustituirse por estos sistemas.
We don´t have but we have to do this study due to part of our system gravity and pressure ones, needs pressure regulation that could be replaced with these systems.
Installation of photovoltaic and / or solar panels Tenemos instaladas las que la ley nos exigió en el momento de la construcción tanto de la nave de mantenimiento como de la casa club.
We have installed all which law demanded in the construction moment of the maintenance facilities and club house.
Use of geothermal and / or ground sources No disponemos.
We don´t have.
Use of Liquified Petroleum Gas (LPG) Hacemos uso de propano para ayudar a los paneles solares térmicos a calentar el agua caliente de uso sanitario.
We make use of propane for helping the thermal solar panels to heat the water.
Use of biodiesel and /or ethanol No hacemos uso en la actualidad.
Now we aren´t using them.
Use of electric hybrid vehicles Todos nuestros buggies son eléctricos y parte de la maquinaria del campo es híbrida o eléctrica.
All the golf buggies are electric and part of the golf course machines are hybrid.
Use of recycled oils No hacemos uso.
No we don´t use.
Renovación del parque de maquinaria en Abril de 2016 En abril de 2016 se procedió a una renovación del parque de maquinaria con el fin de minimizar averías y ser más eficientes a nivel de consumos de combustibles y rendimientos de trabajo.
On April 2016 we renewed our machinery park with the intención of minimize repairs, increase the working performance and reduce gas consumption.

This golf facility is undertaking the following activities to reduce energy consumption:

Activity Description
Investment in low-energy heating and air conditioning systems Contamos con sistemas modernos de calefacción y aire acondicionado ya que la legislación española así lo exige y somos un campo de nueva construcción.
We have modern air conditioning systems due to the Spanish legislation requires them and we are a new construction course.
Optimizing thermostat levels for heating and refrigeration Se regulan las temperaturas de forma eficiente.
We control the temperature efficiently.
Enhancement of natural ventilation opportunities Disponemos de una buena ventilación en las zonas comunes ya la filosofía de construcción en este área, así lo contempla. Se hacen circular los vientos dominantes de poniente y levante a través de todas las edificaciones reduciendo así en gastos de refrigeración.
We have good ventilation in public areas because the philosophy of construction in this area, so watch it. We help to circulate the prevailing West and East winds through all the buildings thus reducing cooling expenses.
Upgrading of building insulation No ha sido necesario por ser nueva construcción, está en perfecto estado y cumple la normativa.
It was not necessary for being a new built, now is in perfect condition and complies with the laws.
Use of natural light (e.g. sunlight pipes) Disponemos de buena iluminación natural y nuestro horario comercial se adapta a los horarios diurnos.
We have good natural lighting and our business hours are adapted to daylight schedules.
Installation of low-energy lighting Se dispone de sistemas de iluminación de bajo consumo.
Yes we have low-energy lighting systms.
Use of motion sensor lighting No disponemos, no tenemos áreas de la casa club que así lo justifiquen ya que el uso es continuo y los habitáculos muy pequeños.
We do not have, we have no areas of the club house that justify it the use is continuous and with very small rooms.
Transition to energy efficient appliances Todos los electrodomésticos son modernos y de alta eficiencia.
All the appliances are modern and with high efficiency systems.
Use of timers with appliances, heating and lighting Disponemos de termostatos regulables y programables.
We have adjustable and programmable thermostats.
Educating staff and customers No hacemos ninguna campaña en la actualidad pero las comenzaremos.
No don't have but we will start this programs.

Vehicles & Transport

The maintenance fleet at this golf facility uses the following fuel sources:

Ride-on Mowers Walking Mowers Utility Vehicles
Petrol 83%
Diesel 64% 64% 17%
Hybrid 36% 36%

Additional vehicles operated by this golf facility use the following fuel sources:

Golf Carts Cars Buses
Diesel 50%
Grid Electric 100% 50%

This golf facility has established the following schemes to encourage reductions in staff and customer transport emissions:

Activity Description
Car sharing incentives El personal de mantenimiento sigue una política de compartir coches. Semanalmente comparten un único vehículo por cada municipo en el que residen.
All the maintenance staff follows a sharing cars policy. Weekly they share an unique vehicle for each municipality in which they live.
Group transportation (e.g. buses) No disponemos.
No we don't have.
Secure cycle parking Sí disponemos.
Yes we have.
Promoting public transport routes and timetables No existe transporte público por encontrarnos en un medio rural alejado de núcleos urbanos.
There is no public transport because we are in a rural area.
Increasing equipment storage (e.g. lockers) Cada empleado dispone de sus taquillas para almacenar equipamiento laboral.
Each employee has his own lockers to store working equipment.
Staff showers Existen duchas en los vestuarios de los empleados y el agua caliente de la nave de mantenimiento es de origen 100% solar térmica.
There are showers in the employees changing rooms and the hot water in the maintenance facilities is of 100% solar thermal.
Tax breaking incentives for cycling No disponemos.
No we don´t have.
Promotion of walk to work campaigns Es imposible por estar en un entorno rural de montaña alejado de los núcleos de población más cercanos pero todos los accesos al campo disponen de carril bici y aceras que lo permitirían pero no es muy viable.
It is impossible because we are in a rural mountain area, far away from the closest towns but all the course access have bike paths and walkways that allow it, but it is not very feasible.

Supply Chain

En nuestro campo de golf recibimos productos relacionados con los servicios ofrecidos a los clientes. Cafetería, Vestuarios, Tienda, Fitosanitarios, Consumibles de la maquinaria, Combustibles, Semillas, Abonos y todos los suministros relacionados con el mantenimiento del campo de golf.

Se intenta que la mayoría de los suministradores sean de la zona, en su defecto de la comunidad autónoma o país y en último recurso buscaremos proveedores internacionales. Al encontrarnos en un entorno rural con una amplia industria agrícola, se buscan muchas compatibilidades en los suministros y esto evita costes y transportes.

Products related to the services offered to the clients received at our golf course. Cafeteria, Locker rooms, Pro shop, Phytosanitary, Fuel, Machinery, Fertilizers, Seeds and all supplies related to the maintenance of the golf course.

We try that most of the providers are form the local areas, looking for them in our closed area, country and at the end, in international suppliers. We are located in a rural area with an extensive agricultural industry and culture so we have lot of compatibilities. This option offer us lot of good suppliers and reduces costs and transport.

Purchasing Policies

This golf facility undertakes the following ethical / environmental purchasing activities:

Activity Description
Measures to avoid waste at source Tenemos siempre en mente la política de comprar sólo lo necesario, almacenando sólo materiales de uso muy frecuente y comprando a proveedores locales los productos necesarios en cada momento. Contamos con estudios previos de las necesidades previstas pero consumimos sólo lo imprescindible.
We have always our mind the policy of buying just what is necessary, storing only the very often used materials and buying from local suppliers the right products in every moment. We have previous studies of the expected needs but we consume only what is necessary.
Use of local suppliers El 90% de nuestros proveedores son de las poblaciones de nuestro entorno, el resto son nacionales. Algunos productos son de importación pero comprados a proveedores locales.
90% of our suppliers are companies from our surroundings, the rest are national ones. Some products are imported but purchased from local suppliers.
Use of local products La industria agrícola de la zona nos ofrece una amplia variedad de suministros pero pocos son producidos en la zona. La política de la Propiedad actual del campo en comprar producciones de nuestro entorno siempre que sea posible y se alcancen los estándares de calidad previstos.
The agricultural industry in the area offers a wide variety of products, but few are produced in the area. The policy of the property of the course is buyinging productions from our local producers whenever is possible, and if they reach the expected quality standards.
Selection of certified products Todos los productos empleados tienen las certificaciones necesarias para su uso en nuestra actividad.
All the products used are certified for our activity.
Use of recycled and recyclable products Los consumos que tenemos dentro del campo no ofrecen muchas posibilidades en este sentido.
Consumption in the course do not offer many possibilities in this regard.
Selection of products that feature minimal packaging Nuestros proveedores siguen estas políticas. El volumen de los embalajes se ha visto reducido en todos aquellos productos que compramos con asiduidad. Siempre que es posible compramos productos a granel que reducen este tipo de costes.
Our suppliers are following these policies. The volume of packaging has been reduced in all the products we purchase regularly. Whenever is possible we buy bulk products that reduce this type of costs.
Use of accredited suppliers (e.g. ISO 14001) Siempre que es posible así lo hacemos y nuestros proveedores certificados así lo publicitan.
Whenever is possible so we do and our certified suppliers so advertise it.

Supply Chain

An overview of the supplier network at this golf facility:

Total number of suppliers Total number of suppliers within 10 Kilometres Total number of suppliers within 100 Kilometres
Food & Beverage 1 1
Trade & Contractors 6 1 5
Maintenance Equipment 1 1

Turfgrass Inputs

This golf facility undertakes the following IPM activities:

Activity Description
Encouraging drought and disease tolerant grasses En el Diseño y la construcción se han usado especies resistentes a las enfermedades y plagas más comunes conocidas en el entorno del campo. En relación a la sequía, nuestra limitación de iluminación en el 30% del campo no permitió una selección 100% óptima en este sentido.
Species resistant to the most commonly diseases and pests known in the surroundings were used in the design and construction. In relation to the drought, our limitation of lighting in 30% of the field did not allow an optimum 100% selection in this way.
Managing stress and wear Llevamos a cabo un control estricto de la erosión y la presión que sobre el entorno puede tener nuestra actividad, reduciendo el tránsito de maquinaria y vehículos por la misma zona y controlando mucho la circulación de los jugadores en el campo.
We carry out strict control of the erosion and pressure that our activity may have on the environment, reducing the movement of machinery and vehicles in the same area and controlling the movement of the players on the course.
Enhancement of soil structure Se evita el uso de elementos químicos que rompan la estructura del suelo o la degraden. Se hacen aplicaciones de productos orgánicos que favorezcan esta estructura del suelo (muy pobre en origen) y se ha incentivado el desarrollo de la biología natural del suelo.
Avoiding the use of chemicals that break the soil structure or degrade it. Applications of organic products that favour this soil structure are made (very poor in original soil) and it has encouraged the development of the natural biology of the soil.
Optimization of the growing environment En obra recibimos un suelo pobre, erosionado y sin estructura definida. Se ha mejorado con actividades culturales y aplicaciones de productos orientados a esta optimización. El entorno de nuestra zona se vuelto más sostenible al abandonar un uso agrícola intensivo y conseguir un uso más sostenible.
After the construction we received a poor, eroded and without definite structure soil. It has improved with cultural activities and applications of this optimization-oriented products. The environment of our area will become more sustainable due to the abandon of an intensive agricultural used and w
Managing thatch levels El control del out rough de nuestra finca se hace dos veces al año. El manejo de las zonas forestales no depende de nosotros. Todo este control se hace acorde a las normativas locales vigentes.
The out rough control is done twice a year. The management of the forest areas not dependent on us. All this control is made according to the local regulations.
Managing surface moisture Se hacen catas periódicas de las zonas más conflictivas y se analizan las necesidades hídricas con una estación meteorológica propia.
Periodic tasting of the most conflictive areas are made and we analyze the water needs in our own weather station.
Establishing thresholds for pests and disease Tenemos en nuestra corta vida como campo de golf, un registro de las épocas de las plagas más reincidentes y se hace un control de las mismas en función de las épocas. Las enfermedades hasta la fecha han sido escasas y han sido tratadas con fines curativos y casi nunca preventivos.
We have in our short life as a golf course, a record of the periods of most redundant pests and becomes a control according to them. The diseases suffered till now have been a few and have been treated most of the time just with curative purposes and a few preventive ones.
Scouting for pests and diseases Se hacen controles de plagas y enfermedades constantes y los servicios de prevención agrícola de la zona, a los que estamos suscritos nos hacen de servicio de alerta, no muy específico pero útil.
Pest and disease controls are made constantly and agricultural services in the area, wich we are subscribed, alert us with most common problems. They are not very specific but useful.
Monitoring / improvement of plant health Esta supervisión es continua.
We are continuously monitoring.
Trampas de feromonas Este 2016 hemos iniciado un control de insectos vía trampas de feromonas. Hemos realizado controles de Spodoptera littoralis, Agrotis segetum y Thaumetopoea pityocampa
In this 2016 we have started a control program with pheromones traps. We have controlled Spodoptera littoralis, Agrotis segetum and Thaumetopoea pityocampa.

Fertilizer use at this golf facility in the last three years (kg):

2015 2014 2013
Fairways - K - Inorganic 130 108
Fairways - N - Inorganic 220 200
Fairways - P - Inorganic 57 57
Greens - K - Inorganic 230 200
Greens - N - Inorganic 240 210
Greens - P - Inorganic 90 80
Rough - K - Inorganic 65 50
Rough - N - Inorganic 110 100
Rough - P - Inorganic 28 25
Semi-Rough - K - Inorganic 130 108
Semi-Rough - N - Inorganic 220 200
Semi-Rough - P - Inorganic 57 57
Tees - K - Inorganic 130 108
Tees - N - Inorganic 220 183
Tees - P - Inorganic 57 57

Pesticide use at this golf facility in the last three years (kg):

2015 2014 2013
Fairways - Fungicide - Active Ingredient 9.72 4.32
Fairways - Fungicide - Total Weight 243 108
Fairways - Fungicide - Number of applications per year 9 4
Fairways - Herbicide - Active Ingredient 10.8 9.8
Fairways - Herbicide - Total Weight 270 243
Fairways - Herbicide - Number of applications per year 10 9
Fairways - Insecticide - Active Ingredient 12.96 8.64
Fairways - Insecticide - Total Weight 324 216
Fairways - Insecticide - Number of applications per year 12 8
Greens - Fungicide - Active Ingredient 39.3 32.7
Greens - Fungicide - Total Weight 43.2 36
Greens - Fungicide - Number of applications per year 12 10
Greens - Herbicide - Active Ingredient 8 4.9
Greens - Herbicide - Total Weight 8.8 5.4
Greens - Herbicide - Number of applications per year 8 6
Greens - Insecticide - Active Ingredient 39.3 32.7
Greens - Insecticide - Total Weight 43.2 36
Greens - Insecticide - Number of applications per year 12 10
Rough - Fungicide - Active Ingredient 1.8 1.8
Rough - Fungicide - Total Weight 10.8 10.8
Rough - Fungicide - Number of applications per year 2 2
Rough - Herbicide - Active Ingredient 1.8 1.8
Rough - Herbicide - Total Weight 10.8 10.8
Rough - Herbicide - Number of applications per year 2 2
Rough - Insecticide - Active Ingredient 1.8 1.8
Rough - Insecticide - Total Weight 10.8 10.8
Rough - Insecticide - Number of applications per year 2 2
Semi-Rough - Fungicide - Active Ingredient 9.72 4.32
Semi-Rough - Fungicide - Total Weight 97.2 43.2
Semi-Rough - Fungicide - Number of applications per year 9 4
Semi-Rough - Herbicide - Active Ingredient 10.8 9.72
Semi-Rough - Herbicide - Total Weight 108 97.2
Semi-Rough - Herbicide - Number of applications per year 10 9
Semi-Rough - Insecticide - Active Ingredient 12.96 9.72
Semi-Rough - Insecticide - Total Weight 129.6 97.2
Semi-Rough - Insecticide - Number of applications per year 12 9
Tees - Fungicide - Active Ingredient 13.1 19.6
Tees - Fungicide - Total Weight 14.4 21.6
Tees - Fungicide - Number of applications per year 4 6
Tees - Herbicide - Active Ingredient 29.45 29.45
Tees - Herbicide - Total Weight 32.4 32.4
Tees - Herbicide - Number of applications per year 9 9
Tees - Insecticide - Active Ingredient 29.45 19.6
Tees - Insecticide - Total Weight 32.4 21.6
Tees - Insecticide - Number of applications per year 9 6

This golf facility undertakes the following actions to optimize pesticide use:

Activity Description
Selection on the least toxic and lest persistent products Se siguen los asesoramientos que en esta materia nos aportan los proveedores de la zona, con amplia experiencia y formación en este sentido y usamos materias primas contrastadas de las cuales conocemos su toxicidad y permanencia.
We follow the advice that in this matter our providers in the area, with extensive experience give to us and we use contrasting materials which we know which are their toxicity and permanence.
Selection of appropriate products for specific pests and diseases El uso de materias primas adecuadas a cada plaga y enfermedad, es algo que cuidamos para evitar actuar sobre especies que no nos causan daños y conservar en la medida de lo posible los equilibrios biológicos.
The use of suitable materials for each pest and disease, is something that we take lot of care to avoid acting on those species that do not cause us any damage and preserving as far as possible biological balances.
Spot-treatment with handheld sprayers and wipers Las maquinarias llevan sistemas de seguridad para poder realizar descontaminaciones de emergencia y en los vestuarios disponen de los medios necesarios.
Machinery has security systems to perform emergency decontamination and in the locker room have the necessary things.
Calibration and testing of sprayers Se hace un control regular, como mínimo mensual de las dotaciones de riego en las zonas más conflictivas.
We do regular controls, as minimum we monthly control the amounts of irrigation in the most conflictive areas.
Use of shrouded sprayer and anti-drip nozzles Todos los sistemas tienen sistemas antigoteo con válvulas que eviten las descargas descontroladas.
All our systems have non-drip valves that prevent uncontrolled discharges.
Non-chemical weed control Se hacen labores culturales de siega y escardas, antes de controles químicos. Sólo hacemos uso de estos métodos cuando no queda más remedio y más aún en un campo de nueva construcción como es el nuestro.
Cultural works (mowing and hoeing), are made better than chemical controls. We only make use of these methods when we have no more choice and more in this case, a new construction course as it is.
Use of organic and biological products to improve plant health and resistance. Se ha hecho el primer año de establecimiento del campo, un uso de este tipo de productos y en obra se recomendó este tipo de productos a la constructora. En este último año reconocemos una relajación en este sentido pero lo retomaremos de cara a este invierno...
We did it the first year of establishment, a use of this kind of products and in construction were recommended this kind products to the construction company. The last year we recognize a relaxation in this sense but we will retake it this winter...

Waste Management

No waste audits have been undertaken at this golf facility.

This golf facility manages key waste streams as follows:

Re-use Recycle Landfill Incinerate
Glass false true false false
Plastic false true false false
Aluminium false true false false
Metal false true false false
Paper & Cardboard false true false false
Grass Clippings false false true false
Cores & Turf true false false false
Sand true false false false
Wood / Timber false false false true

This golf facility undertakes the following activities to continue the lifecycle of materials and resources:

Activity Description
Separation of recyclable materials Las empresas de recogida y gestión de residuos nos facilitan los medios para reciclar diversas materias primas y residuos.
Waste management companies help us giving us all the tools needed to recycle different raw materials and waste.
Establishment of recycling centers Tenemos separadas las zonas de acopio de los materiales a reciclar.
We have all the recycling areas definied.
Returning clipping to fairways and walkways Se hace una reposición de los restos de siega en las zonas que así lo permiten y en el entorno de bosque próximo al campo con la intención de mejorar zonas de suelo erosionadas.
We replace the remains of mowing in areas that allow them and in the forest environment next to the course with the aim of improving eroded soil areas.
Education of staff and customer education No hacemos aún ninguna campaña con clientes, sí lo hablamos regularmente con la plantilla.
No we don´t do any education program with clients but we speak a lot of this with the staff.
Waste awareness campaigns Se comenta continuamente el uso inteligente y controlado de recursos.
It´s recommended an intelligent an controled use of resources.

Pollution Control

Dentro de nuestro campo de golf, procuramos hacer un uso razonable de sustancias fertilizantes y fitosanitarios, limitando su uso a momentos concretos y en dosis y con materias primas autorizadas.

Los sistemas de almacenaje de los que disponemos, cumplen la normativa vigente y están perfectamente compartimentados y aislados. Se pretende además que no se acopien grandes cantidades en el campo y sí lo acopien nuestros proveedores que sí cuentan con infraestrutura y medios más seguros.

Todos los productos empleados son aptos para su uso en zonas verdes de uso deportivos según la legislación vigente y además llevamos un control estricto de su uso y dosis.

Se analizan las aguas del campo de forma regular y nuestra política es 100% transparente en ese sentido. En nuestros alrededores hay problemas de contaminación de acuíferos pero no en nuestra zona y de ahí nuestro control.

Las tareas de taller se hacen bajo condiciones seguras y se lleva a cabo un reciclaje de todos los residuos por parte de empresas autorizadas para este fin.

In our golf course, we try to do a reasonable use of fertilizers and quemical substances, limiting its use to specific times and doses with authorised materials.

The storage systems that we have, comply with current regulations and are fully compartmentalized and isolated. We always try not to collect large amounts in the course and redundant it in our suppliers who have the right and safer infrastructure.

All the products used are allowed for use in green areas and are used according to the legislation. In addition we do a strict control of their use and dose.

All the water is analyzed regularly and our policy is 100% transparent in that sense. In our surroundings there are problems in aquifers contamination but not in our area, and because of it we encourage our control.

Workshop tasks are done under safe conditions, and carry out a recycling of all waste by companies authorized for this purpose.

Water Analysis

This golf facility monitors water quality with the following frequency:

Chemical Biological Visual
Inflow Two Yearly Two Yearly Daily
On-Site Two Yearly Two Yearly Daily
Outflow Never Never Monthly

Waste Water

Waste water from this golf facility is managed as follows:

Discharges to Formal Discharge Agreement
Golf Course Stream Yes
Clubhouse Detention Pond Yes
Maintenance Facility Septic Tank Yes
Wash Pad Septic Tank Yes

Hazardous Materials

Hazardous materials at this golf facility are handled and disposed of as follows:

Secure Storage Registered Uplift
Detergents true true
Cooking Oils true true
Lubricants true true
Pesticide Containers true true
Fertiliser Bags true true
Oil Filters true true
Batteries true true

Pollution Prevention

This golf facility undertakes the following activities to prevent pollution from its maintenance facility and clubhouse:

Activity Description
Storage of equipment and hazardous products on covered, sealed impervious areas Todos los equipos y productos peligrosos, son almacenados en una nave de mantenimiento con diferentes departamentos para albergar las diferentes maquinarias y sustancias. Todos los departamentos han sido ejecutados según normativas vigentes.
All equipment and hazardous products, are stored in the maintenance facilities with different departments to accommodate different machinery and substances. All departments have been executed according to regulations.
Maintenance of equipment on covered, sealed impervious areas Los trabajos de mantenimiento se realizan siempre dentro de las áreas previstas para este fin en la nave de mantenimiento. Sólo en circunstancia muy especiales y de averías o emergencias se realizan trabajos fuera de las áreas designadas.
Maintenance work are always made within the areas proyected for this purpose in the maintenance facilities. Only in very special circumstances and failures or emergencies outside the proyected work areas are carried out.
Mixing of pesticides and fertilizers in covered areas Los pesticidas tienen un despacho diferente a los fertilizantes y semillas y estos departamentos cuentan con sistemas de aireación y desagües derivados a las fosas y sistemas que impiden su vertido a cauces naturales.
Pesticides have a different room than fertilizers and seeds and these departments have aeration systems and drains to the septik tanks and systems that prevent their discharge into natural basis.
Mixing of pesticides and fertilizers over impervious surfaces No contamos con superficies impermeables para el almacenamiento pero sí con sistemas de control de fugas y departamentos separados del resto de áreas de trabajo.
We do not have waterproof surfaces for storage but we have control systems for leaks and separated departments from other working areas.
Installation of above-ground fuel tanks No, los depósitos son enterrados y preparados según normativa para su uso y manejo. Todos los sistemas son controlados con regularidad. No es posible salvo negligencia grave el vertido descontrolado.
No, tanks are buried and prepared according to the rules for this use and management. All systems are monitored on a regular basins. The uncontrolled discharge is not possible except for gross negligence.
Installation of sufficient secondary containment for fuel No existe ningún contenedor secundario de combustible.
There is no secondary fuel tank.
Provision of containment booms and absorbent materials Se dispone de medios de contención dentro del sistema de pluviales y de desagües y siempre hay en la nave medios absorbentes que posibiliten la captación y retirada de forma segura de los posibles vertidos.
We have containment systems into the rainwater drians and drains and there is always absorbing products that enable the capture and removal of possible spills.

This golf facility undertakes the following activities to prevent pollution on its golf course:

Activity Description
Eliminating leachate and run-off through careful timing of turf inputs Somos un campo en el que las retiradas de césped no se retiran pero se aprovechan para la mejora de zonas de suelo del campo y todos los productos empleados son de baja persistencia y por lo tanto no causamos daños al medio con el manejo de estos restos.
We are a field in which withdrawals from lawn are not removed we use it for the improvement of the soil and all the products used are of low persistence and therefore they do not cause damages to the environment with the handling of these remains.
Establishment of vegetative buffer strips around water bodies Todas nuestras masas de agua cuentan con un perímetro verde que hace de prefiltro de posibles vertidos y de hecho se ha favorecido la proliferación de vegetación autóctona de ribera para maximizar este efecto.
All of our lakes have a green perimeter that made possible dumping pre-filter and indeed the proliferation of native riparian vegetation is favoured to maximize this effect.
Establishment of emergency spillage response plan En caso de vertidos tenemos establecido un plan de recogida y retirada de vertidos así como de minimización de posibles daños por causa del vertido.
In case of spills we have established a recovery plan and removal of discharges as well as minimization of damage caused.
Controlling erosion and sediment discharge Todas las cuencas naturales que atravesaban la finca, siguen haciéndolo después del diseño del campo y el vertido sigue ejecutándose por los mismos puntos y a las mismas cuencas. El añadido de zonas que minimicen la velocidad del agua y favorezcan la retención de sedimentos sí se lleva a cabo.
All natural basins that crossed the land, are still doing it after the design of the course and the spill continues by the same points and same basins. The addition of zones that minimize the water speed and promote sediment retention is taken.
Establishment of pesticide-free zones Los pesticidas son usados sólo en las zonas de juego (zonas en las que así lo exigen las condiciones en las que tenemos que tener el campo para una correcta práctica deportiva). Se dejan zonas a las que no accedemos para hacer de barrera entre los espacios tratados. Taludes normalmente.
Pesticides are used only in playing areas (in which is required by the conditions in which we like have to take the course). We leave all the areas we don't access like edge between the treated spaces and forest. Slopes normally.
Use of swales and bio-filters to slow and treat surface run-off En todas las cuencas y zanjas llevadas a cabo para la evacuación de aguas fuera del campo, se ha permitido la consolidación de especies vegetales, fauna y elementos que retengan el agua, la filtren y actúen como biofiltros de estos vertidos.
In all basins and diches, done for the water evacuation of the course, we have allowed the consolidation of natural flora, fauna and natural elements that retain water, filter it and act as biofilters for these discharges.

Community

La Galiana contribuye con su Comunidad, principalmente como medio conservador del entorno Forestal Mediterráneo existente en la zona.

Pretendemos convertirnos en un centro de negocio que atraiga turismo a una zona que originalmente era industrial y agrícola. De esta manera nos convertiremos en una ayuda muy eficiente para toda la industria de servicios que estaba muy deprimida.

La creación de puestos de trabajo de forma directa e indirecta ha sido fundamental en estos momentos económicos. Nuestros empleados están recibiendo además una formación profesional mucho más técnica que la que ya poseían y en un sector de nueva implantación que les puede abrir muchas puertas laborales en un futuro.

Pretendemos ser un centro de negocio que atraiga turismo e inversión a la zona.

La Galiana contributes to its community, mainly as a conservator of the Mediterranean Forest in our area.

We intend to become a business center that will attract tourists to an area that was originally industrial and agricultural. In this way we will become a very efficient help for all the services industry which was very depressed.

The creation of jobs directly and indirectly has been fundamental in these economic moments. Our employees are receiving also a professional training much more technical that the one they already possessed and in an area of new implementation that can open up many employment options in the future.

We aim to be a center of business that will attract tourism and investment to the area.

Employment & Education

Typical staffing levels at this golf facility are:

Full Time Part Time Seasonal
Club Management 4 1
Course Management 2 1
Food & Beverage 3
Golf Coaching 1
Other 11 3

The sustainability working group at this golf facility is comprised of:

  • General Manager
  • Course Manager
  • Committee Members
  • Technical Specialist

Employees at this golf facility receive the following formal and informal environmental education:

Activity Description
Storage, application and disposal of pesticides Se han hecho cursos de prevención de riesgos laborales, control de legionela, prevención de incendios, manejo de agua para consumo humano, cursos de aplicador de fitosanitarios cualificados y cursos de podas.
We have done several courses laboral risk prevention, fire risk prevention, Legionella control, water for human consumption management, qualified`pesticides applicators, and pruning courses.
Efficient water management La recibida en nuestras instalaciones y la ya obtenida de cursos de formación en sistemas de riego o trabajos agrícolas.
The one received in our facilities and the knowledge already possessed in their previous work in water systems and agricultural sector.
Management of accidents and emergencies La recibida en cursos oficiales en prevención de riesgos laborales.
The one received in official courses in working risk prevention.
Management of habitats and vegetation La recibida en nuestras instalaciones.
The one received in our facilities.
Waste minimization, separation and recycling La recibida en nuestras instalaciones y en cursos de formación profesional recibidos en sus trabajos anteriores.
The received in our facilities and in professional training received in his previous work.
Health & Safety La que establece la ley en nuestras instalaciones y los diferentes cursos recibidos en trabajos anteriores.
The formation that law demand in our facilities and the recived in his previous works.
Energy Saving La recibida en nuestras instalaciones.
The one received in our facilities.
Understanding of landscape and cultural heritage Todos ellos son conocedores por vivir en el entorno, del valor que tiene la finca en la que trabajamos pero muchos de ellos lo conocen por su formación cultural local y lo que nosotros en nuestra instalación hemos enseñado.
All of them are aware because they live in the environment, about the value that the land where we work has, but many of them know it by his local cultural knowledge and what we have taught in our course.
Environmental management planning Todos conocen por las charlas internas del campo, la planificación y objetivos medioambientales que buscamos.
Everybody knows by internal discussions, work plannings and environmental objectives what we are looking for.
Formación continua de empleados Hemos continuado e incrementado el nivel de los cursos y formación de nuestros empleados con cursos privados y ayudas oficiales para la formación.
We have gone on and increased our employees formation with personalized courses and with official aids to training.

Community Relations

This golf facility engages with local community groups in the following manner:

Activity Description
Neighbours Nos hemos mostrado abiertos a que conozcan y puedan acercarse a nuestras instalaciones libremente.
We have been open that they know the course and they can come to our facilities freely.
Local Government Son conocedores de que trabajamos siempre dando a conocer los valores culturales y humanos de la zona y estamos dispuestos a todo tipo de colaboración con ellos.
They know that we work always informing the human and cultural values of the area and we are ready to all kinds of collaboration with them.
Local Environmental Groups Hubo resistencia en un inicio a la construcción del campo de golf pero una vez iniciadas las obras y ahora años después de la apertura, no ha habido ninguna relación, ni positiva ni negativa.
There was resistance initially to the construction of the golf course but once initiated the works and now years after the opening, there was no relationship, neither positive nor negative.
Local Community Groups Estamos asociados a la comunidad de cazadores de la zona, encargada del control de poblaciones animales en esta zona.
We are associated with the community of hunters in the area, responsible for the animal populations control.
Media Hemos sido visitados por algunos de ellos, casi todos con fines de información a nivel político y nunca se han visto interesados por nuestras actividades ni deportivas ni medioambientales.
We have been visited by some of them, almost all of them looking information at a political level and never interested by our sports or environmental activities.
Local Businesses La relación con las empresas de la zona es buena ya que siempre que es posible preferimos hacer uso de proveedores locales.
The relationship with the local enterprises is good because whenever is possible we prefer to demand local suppliers.
Schools & Colleges Hemos tenido relación con algunas instituciones. Algunas nos han visitado con fines formativos y con otras hemos colaborado, ofreciendo nuestro campo como centro de formación de personal discapacitado.
We have had relationship with some institutions. Some have visited us for training purposes and with others we have collaborated, offering our course as a training centre for disabled staff.
Relaciones institucionales Con los cambios de gobierno sufridos a nivel local, nuestras relaciones han sido mejoradas y somos vistos positivamente desde la Administración como creadores de puestos de trabajos y mejora de las infraestructuras turísticas.
With the new local goverment, our public relations have been improved and we are very well considered becuase actually we are job creators and improving the local touristic industry.

Land Use & Cultural Heritage

This golf facility provides access and diversified land use for others through:

Activity Description
Maintenance of existing public paths Todas las vías existentes son públicas y algunas de ellas hemos actuado con el fin de mejorar su calidad ambiental.
All existing roads are public and in some of them we have acted to improve its environmental quality.
Creation of new paths and nature trails No se han creado nuevas vías o senderos, se han conservado todos los existentes.
New roads or trails have not been created, all of the existing ones have been preserved.
Installation of effective and welcoming signage Nuestra señalización no es buena, estamos en proceso de mejorara y hacerla más amigable para el cliente que nos visita.
Our signage is not good enough, we are in improving process and make them more friendly for customers who visit us.
Providing opportunities for other recreation (e.g. fishing) No, en este momento no está permitido por la legislación local.
No, at this time it is not permitted by local law.
Partnership conservation and access projects (e.g. community woodland) Nuestro cuidado del bosque, es a título personal y no es ni promovido ni comunicado. En alguna ocasión sí hemos ayudado a la limpieza de caminos para favorecer el acceso a medios de extinción forestal.
Our care of the forest, is by ourselfs and is not promoted nor communicated. In some occasion yes, we have helped in the roads cleaning helping to access into forest for fire extinguishing teams.
Continuation of traditional agricultural activities No se han conservado instalaciones agrícolas en nuestra finca.
Agricultural facilities in our land were removed.

No archaeological or heritage surveys have been undertaken at this golf facility.

This golf facility does not consult any organizations regarding the conservation of cultural heritage.

This golf facility undertakes the following activities to conserve cultural heritage features:

Activity Description
Buildings (Listed Buildings / Ancient Monuments etc) Se han conservado los existentes aunque carezcan de valor histórico o cultural.
The existing ones have been preserved but they have no historical or cultural value.
Archaeology (Settlements / Agricultural System etc) No hay ninguno en la finca.
There is no one in the course.
Historic Features (Hedgerows / Dykes / Moats / Cairns etc) No los ha habido ni se han localizado hasta la fecha, tampoco aparecen catalgados previamente.
No there weren´t niether located untill now, there are no previous informations about them.

Communications

This golf facility undertakes the following internal environmental communications:

Activity Description
Provision of newsletters, notice boards & poster display Hacemos uso de nuestra web para hacer comunicaciones puntuales pero sin duda es uno de nuestros objetivos a mejorar.
We make use of our website to make specific communications but without doubt it is one of our goals to improve.
Members evenings and course walks No disponemos de masa social ya que somos un campo de pay & play.
We do not have social mass due to we are a pay play course.
Course guides / brochures Sí las tenemos pero no hacen especial referencia al medio que nos rodea. Otro de los puntos a mejorar.
Yes we have them but not make special reference to the environment arround us. Another of the points to improve.
Interpretation panels & course signage No los tenemos instalados.
No we don´t have them installed.
Establishment of a nature trail No se han creado nuevos senderos pero este año se va a iniciar un plan de recuperación de algunos de ellos.
No we didn't create new paths but this year we are going to renovate and create new ones.
GUIA DE PLANTAS Este año hemos redactado una guía de plantas del entorno y se publicará a finales de año.
This year we have worte a plant guide and will be published at the end of this year.

This golf facility undertakes the following social and environmental advocacy activities:

Activity Description
Website, press releases & brochures Publicamos varios artículos debido al incendio sufrido este verano y grabamos un programa de TV hablando de las medidas que tomamos desde la construcción.
We published several articles due to the fire suffered this summer and we recorded a TV program talking about all the actions we took along the construction.
Supporting campaigns No hemos realizado ninguna.
No we did't.
Course walks / open days No se ha organizado ninguna actividad de este tipo.
No we haven't organized any activitie like that.
Attending community meetings No se han realizado y por tanto no ha habido ninguna oportunidad de hacerlo.
No we haven't done any and so there was no opportunity to do them.
Joint practical projects with community Sólo se ha participado en proyectos de formación de alumnos discapacitados de una escuela local.
Only participated in training of handicapped students from a local school.
Colaborción con una Escuela de Formación Agraria Estamos involucrados en un programa de formación práctica junto con una escuela de formación agraria para facilitar la integración laboral de jóvenes de la zona.
We are invloved in a practical formation program along wtih a local Agricultural School to facilitate the youth labor integration