Golf Club Carimate

GEO Certified® 05/2017
Carimate,
Italy
Telephone: +39 (0)31 790226
Dscn3675_club_image

Golf Club Carimate is located in northern Italy, in the Seveso river valley and the Prealps of the Lombardy region, about 300 meters above the sea level. The club is situated in western Brianza, in the province of Como, approximately 30 kilometres from the Swiss border. Its geographical coordinates are 45° 42' 23'' north latitude and 9° 06' 27'' east longitude in the municipality of Carimate. The site covers a total area of about 60 hectares in the Brianza moors. Its landscape alternates between wooded areas and cultivat…

Paolo Croce, GEOSA, Accredited Verifier Read verifier report.

GEO Certified® Report

GEO Certified® is the symbol of great golf environments worldwide – designating that a golf facility has met a credible standard in the areas of nature, water, energy, supply chain, pollution control, and community, and is committed to continually improve. GEO Certified® is widely trusted and endorsed by a growing number of organizations and people, both inside and outside golf.

Click below to read about the activities undertaken by this golf facility to operate sustainably.

Facility details

Golf Courses
GOLF CLUB CARIMATE (18 holes, 6021 metres, year opened 1962)
1 Clubhouse(s)
1 Maintenance Facility/Facilities
1 Pro Shop
1 Practice Facility/Facilities
1 Halfway House(s)
1 Other
1 Other
1 Other
1 Other

Nature

Carimate ricade nel Parco della Brughiera Briantea: è posto sul margine ovest della Brianza, nella valle del fiume Seveso, sulle prime colline di origine morenica delle prealpi lombarde, ad una quota media di circa 300 metri sul livello del mare. Il Golf Club Carimate nacque nel 1962, creato insieme ad un insediamento residenziale a ville che già a quell’epoca prendeva in considerazione l’aspetto naturalistico del concetto di vivere in mezzo al verde di un campo da golf. Le buche vennero realizzate all'interno della tenuta nobiliare di proprietà della famiglia Arnaboldi Cazzaniga, annessa al Castello di Carimate, antico maniero risalente al 1345 e tuttora esistente. Sia il campo che le case risultano immersi in una vegetazione arborea che comprende diversi alberi monumentali, originari del parco.

Carimate is located inside Brianza's Heathland Park, on the western edge of the Brianza ,along the River Seveso on the hills of glacial origin of the Lombard Pre-Alps , at an average altitude of about 300 meters above sea level . The Golf Club Carimate was born in 1962 , created in conjunction with a residential area. The whole design of the area took into consideration the natural aspect of the concept of living in the middle of the green of a golf course. The course was created inside the noble estate owned by Arnaboldi Cazzaniga family, annexed to Carimate's Castle , an ancient castle dating back to 1345 and still existing . Both the field and the houses are immersed in a tree line that includes several monumental trees, that originally were included inside the ancient Castle's park

Consultation & Surveys

This golf facility does not consult any organizations regarding landscape heritage conservation.

The following landscape assessments and surveys have been undertaken at this golf facility:

Title Author Date View document
Dichiarazione Ambientale EMAS Nava Giuseppe-Romanò Anna 2013/03/22 Download
Dichiarazione Ambientale EMAS Nava Giuseppe- Romano Anna 2015/04/23 Download

This golf facility consults the following organizations regarding ecosystem protection and enhancement:

  • EMAS
  • ARPA

The following ecological surveys have been undertaken at this golf facility:

Title Author Date View document
Censimento Avifauna Download

No rare, protected or notable species occur at this golf facility.

This golf facility does not monitor any species as indicators of environmental quality.

Habitats & Designations

This golf facility features the following landscape designations:

Description Designating Authority
Historic Landscapes / Parklands Como's Province

Area of habitats / vegetation types, and associated designations at this golf facility:

Title Estimated Area (Hectares) Designation
Rough 'ecological' grassland 8 N/A
Native Woodland 12 N/A
Open Water Features 0,5 N/A

Turfgrass

Size and estimated species composition of amenity turfgrass maintained at this golf facility.

Estimated Area (Hectares) Turfgrass Species Sward Composition (%)
Greens 0.8 Hectares Agrostis stolonifera / palustris 60%
Poa annua 40%
Tees 0.6 Hectares Cynodon dactylon x C. transvaalensis 100%
Fairways 7.2 Hectares Agrostis stolonifera / palustris 90%
Poa annua 10%
Semi Rough 2.1 Hectares Festuca arundinacea 60%
Lolium perenne 40%

These turfgrasses are optimal for the circumstances at this club because:
Le microterme presenti su fairway e green sono adatte alle condizioni climatiche del campo, caratterizzate da una massiccia presenza di ombreggiamento.

This golf facility assesses mowing patterns every: 1 months

This golf facility consults the following individuals / organizations regarding its grassing plan:

  • Dr. Massimo Mocioni- Docente presso Agroinnova, Università di Torino

This golf facility is making the following efforts to manage the playing quality expectations of customers:

Activity Description
Establishing clear internal policies for irrigation, fertilization, colour, cutting heights, overseeding etc La comunicazione avviene attraverso: App per il telefono, gruppo Facebook, sondaggi, annunci in bacheca, sito web

We communicate and promote that trough: dedicated App, Facebook group, surveys, showcase announcments, official website
Promoting the playing quality values of more naturalized turf, particularly fairways and semi-rough La comunicazione avviene attraverso: App per il telefono, gruppo Facebook, sondaggi, annunci in bacheca, sito web

We communicate and promote that trough: dedicated App, Facebook group, surveys, showcase announcments, official website
Promoting the financial benefits of presenting sustainable surfaces La comunicazione avviene attraverso: App per il telefono, gruppo Facebook, sondaggi, annunci in bacheca, sito web

We communicate and promote that trough: dedicated App, Facebook group, surveys, showcase announcments, official website
Improving customer understanding around greens maintenance La comunicazione avviene attraverso: App per il telefono, gruppo Facebook, sondaggi, annunci in bacheca, sito web

We communicate and promote that trough: dedicated App, Facebook group, surveys, showcase announcments, official website
Demonstrating the direct relationship between environmental best practice and year round high quality playing surfaces La comunicazione avviene attraverso: App per il telefono, gruppo Facebook, sondaggi, annunci in bacheca, sito web

We communicate and promote that trough: dedicated App, Facebook group, surveys, showcase announcments, official website

Conservation & Enhancement

This golf facility is undertaking the following activities to conserve landscape character:

Activity Description
Allowing seasonal variation of course coloration and texture Il patrimonio arboreo ricco e variegato e la presenza di un migliaio di piante da fiore perenni e stagionali assicurano una piacevole alternanza di colori durante tutto l'anno

The rich and varied tree heritage, along with the the presence of a thousand sesasonal plants and perennial flower ensure a pleasant alternation of colors throughout the year

Protection and restoration of historic features La storica clubhouse, realizzata dall'Architetto Magistretti, è sotto la tutela delle Belle Arti.

The historical clubhouse, designed by Arch. Magistretti, is registered and protected by the Monuments and Fine Arts Department
Conservation of specimen trees Ogni albero è stato censito, identificato con una targhetta e dotato di un piano di manutenzione specifico

All trees have been screened. Every tree is identified with a plaque and has its specific maintenance program
Screening and softening unsightly man-made features Le due stazioni di pompaggio sono schermate con lauroceraso e fotinia, il magazzino di sabbie e fertilizzanti è schermato con lauroceraso. Le case lungo il percorso sono schermate da alberi e siepi di fotinia

Both pumping station have been screeened with cherry-laurel and Fraser's photinia. Fertilizers and sands storage areas have been screened with cherry-laurel. Houses along the course are screened with trees and Fraser's photinia

This golf facility is undertaking the following activities to improve the landscape ecology of the golf course:

Activity Description
Minimizing the amount of amenity grass I fairway sono stati ridotti sensibilmente. I tee sono stati mantenuti per una superficie non superiore a 300 mq per buca

Fairways area has been dramatically reduced. Tees area never exceed 300 sqm per hole
Increasing the size of habitat patches Sulla destra delle buche 10 e 11 è presente una zona incolta di 8 ettari, con presenza di robinie, castagni, betulle, querce.

A naturalized area with oaks, chestnuts trees, birches and black locusts, 8 hectars wide,, is located along the right side of 10th and 11th hole
Connection of patches with external habitats Il campo non è delimitato da recinzioni e questo permette il passaggio degli animali selvatici

The course is not enclosed with fences and allows the wildlife passage

This golf facility is undertaking the following activities to improve the quality of habitats on the golf course:

Activity Description
Creation of botanically rich rough grassland Sono presenti nell'area naturalizzata a destra delle buche 10 e 11

Botanic rich grassland is present inside the nauralized area right of the 10th and 11th holes
Promoting species and structurally diverse woodlands Seguiamo un piano di piantumazione di specie autoctone. Nell'ultimo triennio sono state inserite 150 nuove piante

We have implemented a tree plating scheme with local species. During the last 3-year period we have planted 150 young trees
Establishment of littoral shelves and marginal vegetation in wetland areas Attorno al lago della 17 è stata creata una fascia profonda 1,5 metri con specie arbustive

A shrub belt, 1,5 m wide, has been planted all around the 17th hole's lake
Maintenance of an appropriate balance of open water and aquatic vegetation L'interno del lago viene mantenuto pulito.

We mantain an appropriate balance trough a periodical cleaning program

This golf facility is undertaking the following activities to conserve and enhance biodiversity on the golf course:

Activity Description
Installation of nest boxes Alcuni anni fa sono stati Installati nidi per il picchio verde tra le conifere della buca 1

Green Woodpecker's artificial nests have been installed among the 1rst hole's conifers
Provision of feeding tables A destra della buca 11 vengono messe a disposizione delle granaglie per gli uccelli

Feeding tables have been installed right of the 11th hole
Control / management of alien species Stiamo sostituendo gradualmente le robinie con aceri e faggi

We are gradually replacing black locusts with maples and beech trees
Creation of micro-habitats (eg log and stone piles) Sul lato destro della 11 vengono create cataste di tronchi in decomposizione

Decomposing wood piles have been clumped right of the 11th hole

Water

L'approvvigionamento è dato da un pozzo e da un laghetto impermeabilizzato che recupera acqua piovana. Nel 2012 è stato rifatto l'impianto di irrigazione, da monorango a doppio rango e sono stati ristretti i fairway riducendo l'area irrigua. I consumi idrici relativi al campo, nel triennio 2013-2015, si attestano su un valore medio di 73837 mc, corrispondenti a 1230 mc/Ha. Nel 2015 le condizioni climatiche eccezionali (clima secco ed alte temperature) hanno determinato un aumento dei consumi idrici.

Water sources for the irrigation system consists in a groundwater well and a rainwater pond. In 2012 the irrigation system has been refurbished, reducing of the irrigated area and switching from a single line to a double line scheme Average. water consumption for the golf course, during the 3-years period 2013-2015, has been 73837 cubic metres, equivalent to a 1230 cm/Ha. Water consumption has increased during 2015 due to a long drought period.

Sources & Consumption

No water audits have been undertaken at this golf facility.

The water used at this golf facility is drawn from the following sources:

2016 Source(s) % of supply Total Consumption
Clubhouse(s) Public / Potable 9,200 Cubic Metres
Golf Course Groundwater 106,000 Cubic Metres
2015 Source(s) % of supply Total Consumption
Clubhouse(s) Public / Potable 8,319 Cubic Metres
Golf Course Groundwater 91,460 Cubic Metres
2014 Source(s) % of supply Total Consumption
Clubhouse(s) Public / Potable 100% 10,600 Cubic Metres
Golf Course Groundwater 58,920 Cubic Metres

Irrigation & Efficiency

The following areas receive irrigation at this golf facility:

Greens Daily in season
Tees 2-3 days per week

The irrigation system at this golf facility is:
Fully computer controlled

The irrigation system at this golf facility is:

Serviced every 1 months

Upgraded every 1 months

Re-calibrated and checked for efficient application every 1 months

This golf facility is undertaking the following activities to maximize irrigation efficiency:

Activity Description
Selection of grass species Nell'ultimo triennio tutti i tee sono stati riconvertiti a macroterme (Cynodon var. Patriot). Su alcuni fairway sono in corso delle prove di adattamento della bermuda alle zone più ombreggiate (es. cultivar Celebration).

During the last 3-year period all tees have been converted to bermudagrass. We are conducting some trial on fairways too, with shade-tolerant varieties of bermudagrass
Soil decompaction and thatch management 2 carotature l'anno su fairway e green. 3-4 chiodature l'anno su green e tee. Sui green si eseguono verticut e topdressing ogni 15 giorni

We execute hollow tine aerufyng twice a year on greens and fairways. On greens, during the growing season, we execute verticut and topdressing every 15 days as well
Timing and dose of water application Ci basiamo su analisi visive e sui dati rilevati dai sensori di umidità

Timing and dose are based on visual assessment and soil moisture sensors datas
Analysis of soil moisture Vedi sopra

As above mentioned
Use of wetting agents Vengono usati 4-5 volte sui green

We use wetting agents 4-5 times a year on greens
Overall reduction in irrigated area Negli anni l'area irrigua è stata gradualmente ridotta fino a raggiungere l'estensione minima possibile

Irrigated area has been gradually reduced to a minimum
Targeting of sprinkler heads Dove necessario sono stati parzializzati gli irrigatori

We have targeted several sprinkler head in order to avoid the irrigation of non-turf aread
Optimizing system pressure L'impianto di irrigazione è dotato di due inverter

The irrigation system is provided with two inverters

This golf facility is undertaking the following activities to conserve / reduce / minimize water consumption:

Activity Description
Low-flow urinals and toilets I WC sono a basso consumo

Available inside clubhouse and maintenance building
Use of water efficient appliances Tutte le apparecchiature sono di ultima generazione

All appliances are brand new and water efficient
Use of efficient shower technology Sono stati sostituiti tutti i soffioni delle docce

We have adopted an efficient shower technology
Repairing leaks Le perdite vengono subito rilevate e riparate

Leaks are detected and repaired immediately
Water awareness signage Tramite App, lettere periodiche del presidente

Water awareness is raised with a dedicate App and periodic president's communications

Energy

Allo scopo di monitorare più accuratamente l'andamento energetico il circolo dispone di contatori separati per clubhouse e stazione di pompaggio.Il circolo ha registrato una netta diminuzione dei consumi energetici a partire dal 2008. Questo è dovuto in buona parte all'ammodernamento dell'impianto di irrigazione, con installazione di inverter. La drastica diminuzione dei consumi energetici del 2013 e del 2014 è da mettere in relazione anche all'andamento climatico che ha permesso una diminuzione degli apporti idrici. L'energia elettrica acquistata è prodotta, in parte, da centrali termoelettriche ad alta efficienza ed in parte da fonti rinnovabili, con una riduzione di circa il 20 % di CO2 in atmosfera rispetto ai dati nazionali. La flotta dei golf car è costituita solo da veicoli elettrici

We constantly monitor our energetic efficiency, and for this purpos every builiding has is electric counter. From 2008 to now we have achieved an overall reduction on energy consumption. This is mainly due to the irrigation system reufurbishing and its new inverters. In 2013 and 2014 the energy consumption has been further reduced thanks to a favourable climatic situation, that allowed us to use less water. A part of the electric energy that we buy comes from high-efficiency plants and renewable sources (in a 20 % ratio). We use only electric golf carts. We are planning to install a solar heating system at the clubhouse

Sources & Consumption

No energy surveys have been undertaken at this golf facility.

Consumption of renewable energy and resources at this golf facility:

2016 2015 2014
Renewable Grid Electricity (kWh) 66311 64952 67043

Consumption of non-renewable energy and resources at this golf facility:

2016 2015 2014
Diesel (Cubic Metres) 19 20 23
LPG (Cubic Metres)
Natural Gas (Cubic Metres) 52300 48721 44228
Non-renewable Grid (kWh) 265245 259809 268173
Petrol (Cubic Metres) 3180 3.351 3.025

Energy Efficiency

This golf facility is undertaking the following activities to diversify energy and fuel supply:

Activity Description
Adoption of green tariff grid supply Il 20 % dell'energia elettrica utilizzata proviene da fonti rinnovabili (ENERSEGNA)

The 20 percent of our electric energy is supplied from renewable sources
Installation of photovoltaic and / or solar panels E' in programma l'installazione di un impianto solare termico sul tetto della clubhouse

We are looking forward to install a solar heating system on the clubhouse roof

This golf facility is undertaking the following activities to reduce energy consumption:

Activity Description
Investment in low-energy heating and air conditioning systems Buona parte degli impianti è stata sostituita con apparecchiature più efficienti. Restano da sostituire 4 condizionatori

We have invested in loe-energy heating and conditioning systems. We still have to replace 4 conditioners
Enhancement of natural ventilation opportunities La parte superiore della clubhouse in estate è raffrescata da ventilazione naturale

THe upper florr of the clubhouses is cooled with natural ventilation
Upgrading of building insulation Le vetrate della parte superiore della clubhouse sono state rifatte con doppi vetri

The clubhouse insulation has been upgraded with the installation of double-layer glaesses
Use of natural light (e.g. sunlight pipes) La parte superiore della clubhouse è illuminata naturalmente da grandi vetrate

The upper floor of the clubhouse is naturally illumiated thank to its wide glass-windows
Installation of low-energy lighting L'illuminazione degli spogliatoi è convertita a LED

LED lights have been installed inside the locker rooms
Use of motion sensor lighting Sono stati installati ovunque

Motion sensor lighting have been installed in every room of the clubhouse
Use of timers with appliances, heating and lighting Il riscaldamento è controllato da termostati. L'illuminazione esterna è controllata da sensori crepuscolari

Heating system is controlled with thermostats. External lighting system is controlled with twilight sensors
Educating staff and customers Lo staff ha seguito un corso sul risparmio energetico

The whole staff has attended a training course regarding energy saving

Vehicles & Transport

The maintenance fleet at this golf facility uses the following fuel sources:

Ride-on Mowers Walking Mowers Utility Vehicles
Petrol 100%
Diesel 100% 92%
Grid Electric 8%

Additional vehicles operated by this golf facility use the following fuel sources:

Golf Carts Cars Buses
Diesel 100%
Grid Electric 100%

This golf facility has established the following schemes to encourage reductions in staff and customer transport emissions:

Activity Description
Group transportation (e.g. buses) Il circolo dispone di un pulmino da 6 posti per il trasporto di giocatori

Our golf club owns a small bus that can move up to 6 peoples
Secure cycle parking Nell'area parcheggio sono presenti gli attacchi per le biciclette

Secure cycle parking is available
Staff showers Lo staff ha a disposizione una zona docce dedicata

Our staff has its own shower area

Supply Chain

Il circolo si impegna costantemente per ridurre l'uso di prodotti chimici e fertilizzanti di sintesi. L'intensificazione delle pratiche agronomiche, l'installazione di acidificatori per l'acqua di irrigazione, l'impiego di microorganismi antagonisti, l'uso di fertilizzanti organici e la riconversione dei tee a macroterme ha permesso di ridurre notevolmente, dal 2007 ad oggi, l'uso complessivo di prodotti chimici. E' stato inoltre abolito da diversi anni l'uso di erbicidi per foglia larga. Il circolo ricorre per la maggior parte a fornitori locali.

We are commited to reduce pesticides use and to increase te use of fertilizers. The implementation of best practices, the installation of water acidifyng agents, the use of antagonistic microorganism and organic fertilizers, the switching of tees from coool-season grasses to bermudagrass allowed us to reduce dramatically the use of chemical products in the last decade. Moreover, the use of broad-leaf herbicides has been abandoned. Last but not least, we try to use local suppliers and products as more as possible

Purchasing Policies

This golf facility undertakes the following ethical / environmental purchasing activities:

Activity Description
Use of local suppliers Il circolo predilige il ricorso a fornitori locali.

We try to favour the use of local suppliers
Use of local products We try to favour the use of local products
Selection of certified products I prodotti rispondono ai requisiti ISO 14001 e 9001

We use products that are compliant with ISO 14001 and ISO 9001
Use of recycled and recyclable products Viene usata in segreteria la carta riciclata

Our secretary office makes use of recycled paper
Use of accredited suppliers (e.g. ISO 14001) I fornitori rispondono ai requisiti ISO 14001 e 9001

Our suplliers are compliant with ISO 14001 and ISO 9001

Supply Chain

An overview of the supplier network at this golf facility:

Total number of suppliers Total number of suppliers within 10 Kilometres Total number of suppliers within 100 Kilometres
Food & Beverage 14 6 8
Catering Supplies 8 6 6
Retail 4 4
Maintenance Equipment 6 3 3
Course Supplies 3 3

Turfgrass Inputs

This golf facility undertakes the following IPM activities:

Activity Description
Encouraging drought and disease tolerant grasses Tutti i tee sono stati riconvertiti a macroterme (Cynodon var. Patriot), diminuendo i consumi idrici di oltre il 50 percento e riducendo nettamente i consumi di fitofarmaci. Sui green è stato intrapreso un programma di riduzione della Poa annua con insediamento di varietà di Agrostis più resistenti alle malattie Sono in corso prove di adattamento della bermuda sui fairway

All tees have been switched from cool-season grasses to bermudagrass. On greens we are trying to reduce the Annual bluegrass percentage with an overseeding of disease-resistant Creeping bentgrass
Enhancement of soil structure Vengono eseguite regolarmente pratiche agronomiche come carotature, chiodature, verticut e topdressing

We make hollow tine aeryfing, spiking, verticut and topdressing on a regular basis
Optimization of the growing environment Vedi sopra

As above mentioned
Managing thatch levels Vedi sopra

As above mentioned
Managing surface moisture Eliminiamo giornalmente la rugiada su fairway e green con il pooling

We remove the dew (with pooling) on fairways and greens on a daily basis
Establishing thresholds for pests and disease Sui fairway si eseguono solo trattamenti localizzati

On fairways we make only local pesticides applications
Scouting for pests and diseases Su base giornaliera

On a daily basis
Monitoring / improvement of plant health Su base giornaliera

On a daily basis

Fertilizer use at this golf facility in the last three years (kg):

2016 2015 2014
Fairways - K - Inorganic 140 63 63
Fairways - N - Inorganic 124 162 162
Fairways - N - Organic 7 11.6 11.6
Fairways - P - Inorganic 27 5.5 5.5
Greens - K - Inorganic 392 124 124
Greens - N - Inorganic 166 110 110
Greens - N - Organic 5
Greens - P - Inorganic 39 4 4
Tees - K - Inorganic 39 324 324
Tees - N - Inorganic 94 398 398
Tees - P - Inorganic 4 52 52

Pesticide use at this golf facility in the last three years (kg):

2016 2015 2014
Fairways - Fungicide - Active Ingredient 2.02 2.25 1.76
Fairways - Fungicide - Number of applications per year 3 3 7
Fairways - Herbicide - Active Ingredient 1.33 1.33 1.33
Fairways - Herbicide - Number of applications per year 1 1 1
Greens - Fungicide - Active Ingredient 16.38 34.44 21.65
Greens - Fungicide - Number of applications per year 27 50 13
Tees - Fungicide - Active Ingredient 2 2
Tees - Fungicide - Number of applications per year 2 2
Tees - Herbicide - Active Ingredient 0.6
Tees - Herbicide - Number of applications per year 2

This golf facility undertakes the following actions to optimize pesticide use:

Activity Description
Selection on the least toxic and lest persistent products E' stato introdotto l'uso di microorganismi antagonisti per il controllo delle malattie.

We have started to use antagonistic microorganism in order to reduce the incidence of turfgrass diseases
Selection of appropriate products for specific pests and diseases Per limitare l'insorgenza di fenomeni di resistenza sono sempre stati variati i principi attivi, anche se questo è diventato più difficile con le nuove limitazioni imposte dalla legge

We try to vary the use of active ingredients in order to reduce pesticide-resistant phenomena, even if that's becoming tougher due to legislation changes
Calibration and testing of sprayers Eseguiti regolarmente

On a regular basis
Use of shrouded sprayer and anti-drip nozzles Entrambi gli irroratori sono di ultima generazione

We use only shrouded sprayers and anti-drip nozzles
Non-chemical weed control E' stato ridotto drasticamente l'uso di erbicidi, abolendo l'uso del foglia larga

We have recuced the use of herbicides. Te use of broad-leaf herbicides has been abolished
Use of organic and biological products to improve plant health and resistance. Per i fairway vengono utilizzati fertilizzanti organici

We have started to use organic fertilizers on fairways

Waste Management

No waste audits have been undertaken at this golf facility.

This golf facility manages key waste streams as follows:

Re-use Recycle Landfill Incinerate
Glass false true false false
Plastic false true false false
Aluminium false true false false
Metal false true false false
Paper & Cardboard false true false false
Grass Clippings false false false false
Cores & Turf true false false false
Sand true false false false
Wood / Timber false false false true

This golf facility undertakes the following activities to continue the lifecycle of materials and resources:

Activity Description
Establishment of recycling centers I cestini per la raccolta differenziata sono presenti lungo il percorso

Recycling bins have been installed along the course
Returning clipping to fairways and walkways Vengono sparsi su fairway e rough

Clipping are returned to fairways ad rough
Waste awareness campaigns Attraverso cartelli e circolari dedicate

Waste awareness campaign are conducted with the use of signages and newsletter

Pollution Control

Il circolo è attento da anni alla protezione dell'ambiente. Oltre a ridurre con il tempo l'impiego di fitofarmaci sono state estese le aree non sottoposte a trattamenti e sono state messe in atto anche strategie per il controllo delle acque di ruscellamento. Tutte le sostanze potenzialmente inquinanti vengono manipolate secondo le norme vigenti

Golf Club Carimate is committed to protect the environment. Pesticide use has been dramatically reduced since 2007 and there has been a constant increase of pesticide-free zones areas along the course. A specific plan has been adopted in order to reduce surface run-off and several activities have been undertaken in order to prevent pollution

Water Analysis

This golf facility monitors water quality with the following frequency:

Chemical Biological Visual
Inflow Yearly
On-Site Yearly
Outflow Yearly

Waste Water

Waste water from this golf facility is managed as follows:

Discharges to Formal Discharge Agreement
Golf Course Septic Tank N/A
Clubhouse Mains Sewer N/A
Maintenance Facility Mains Sewer N/A
Wash Pad Via Oil Separator N/A

Hazardous Materials

Hazardous materials at this golf facility are handled and disposed of as follows:

Secure Storage Registered Uplift
Detergents true true
Cooking Oils true true
Lubricants true true
Pesticide Containers true true
Fertiliser Bags true true
Oil Filters true true
Batteries true true

Pollution Prevention

This golf facility undertakes the following activities to prevent pollution from its maintenance facility and clubhouse:

Activity Description
Storage of equipment and hazardous products on covered, sealed impervious areas Attrezzature e prodotti pericolosi sono custoditi in aree apposite

Equipment and hazardous products are stored on covered, sealed impervious areas
Maintenance of equipment on covered, sealed impervious areas Le attrezzature sono manutenute in aree apposite

Equipment is mantained on covered, sealed impervious areas
Mixing of pesticides and fertilizers in covered areas Pesticidi e fertilizzanti sono miscelati in aree riservate, coperte e su superfici impermeabili

Pesticides and fertilizers are mixed in covered areas
Mixing of pesticides and fertilizers over impervious surfaces Vedi sopra

Pesticides and fertilizers are mixed over impervious surfaces
Installation of above-ground fuel tanks Il carburante è stoccato in appositi serbatoi esterni

The maintenance center is provided with external fuel tank compliant with the law
Installation of sufficient secondary containment for fuel I serbatoi di carburante sono dotati di bacino di contenimento

All fuel tanks are provided with secondary containment
Provision of containment booms and absorbent materials Presenti

The maintenance center in sprovided with containment booms and absorbent materials

This golf facility undertakes the following activities to prevent pollution on its golf course:

Activity Description
Eliminating leachate and run-off through careful timing of turf inputs Le fertilizzazioni seguono esclusivamente le reali esigenze del tappeto erboso

Turf inputs are accurately timed on its requirements
Establishment of vegetative buffer strips around water bodies Il laghetto buca 17 è contornato da un fascia arbustiva di 1,5 metri

The 17th hole's lake is contoured by a shrub buffer zone (1,5 mt wide)
Establishment of emergency spillage response plan Presente

We have an emergency spillage response plan
Controlling erosion and sediment discharge Vedere alla voce 'Impiego di canali di drenaggio'

See below at the section 'Use of swales and bio-filters'
Establishment of pesticide-free zones Rough e aree boschive non sono interessate da trattamenti

We don't use chemical products on rough and woodlands
Use of swales and bio-filters to slow and treat surface run-off Sono stati realizzati dei pozzi perdenti (8-10 m di profondità) per rallentare le acque di ruscellamento sulle buche 1,2,8,9,16,17,18

We have createdseveral absorbing wells (depth between 8 and 10 mt) in order to slow surface run-off on 1rst, 2nd, 8th, 9th, 16th, 17th, 18th holes

Community

Il golf è da sempre considerato fonte di prestigio per tutta la comunità locale. Il comune di Carimate ha citato il nostro circolo come esempio virtuoso, anche in virtù della certificazione EMAS. Il circolo ospita regolarmente incontri culturali ed è molto attento alla divulgazione delle peculiarità storiche e naturalistiche dell'area. E' stato creato uno strokesaver che riporta le schede degli alberi più significativi del percorso ed è stata realizzata una pubblicazione sulla storia di Carimate.

Golf has always been considered a source of prestige for the whole local community. The town of Carimate cited our club as a positive example, even for our EMAS certification. The club regularly hosts cultural events and is very commited to promote the historical and natural features of the area. We have created a strokesaver that includes files ad images of our specimen trees and we have edited a publication regarding the history of Carimate as well.

Employment & Education

Typical staffing levels at this golf facility are:

Full Time Part Time Seasonal
Club Management 3 1
Course Management 8
Food & Beverage 8 4
Golf Coaching 3
Caddies 2

The sustainability working group at this golf facility is comprised of:

  • General Manager
  • Course Manager
  • Technical Specialist

Employees at this golf facility receive the following formal and informal environmental education:

Activity Description
Storage, application and disposal of pesticides 5 addetti al campo hanno frequentato i corsi per superintendent della Federazione Italiana Golf. Oltre a questo frequentano regolarmente tutti gli altri corsi di aggiornamento .
5 greenstaff members have attended the Italian Federation Golf School for superintendent and they participate regularly at training courses
Efficient water management Vedi sopra

See as above
Management of accidents and emergencies Vedi sopra

See as above
Management of habitats and vegetation Vedi sopra

See as above
Waste minimization, separation and recycling Vedi sopra

See as above
Health & Safety Vedi sopra

See as above
Energy Saving Vedi sopra

See as above
Understanding of landscape and cultural heritage Vedi sopra

See as above
Environmental management planning Vedi sopra

See as above

Community Relations

This golf facility engages with local community groups in the following manner:

Activity Description
Neighbours I rapporti con il vicinato sono buoni e basati su una comunicazione continua

Relationship bettwenn golf club and neighbors are good thanks to a continuous communication
Local Government Vengono organizzati corsi per scuole medie ed elementari. Vengono elargiti contributi per la biblioteca comunale. Un pozzo di nostra proprietà è stato donato al comune

We organize courses for middle and elementary schools. Our club funds the public library and has donated one of its well to the City council

Media Le iniziative di sviluppo del circolo vengono divulgate anche attraverso i quotidiani locali

We broadcast our club initiatives through the local newspapers
Local Businesses Nespoli scavatori, B e B Italia, Polifor, Giorgetti, Lema, Gerosa Cellografica organizzano convegni presso il circolo usandolo come luogo di aggregazione

Several local businesses are using our golf club as a meeting venue
Schools & Colleges Organizziamo corsi per le scuole elementari e medie. In passato abbiamo organizzato alcune iniziative con l'E-campus

We organize courses for middle and elementary schools. In the past we have organized some event in cooperation with the E-campus

Land Use & Cultural Heritage

This golf facility provides access and diversified land use for others through:

Activity Description
Creation of new paths and nature trails Abbiamo ceduto una fascia di terreno al comune per realizzazione di un percorso naturalistico da Figino a Carimate ed un'altra per la realizzazione di una pista ciclabile che va dal centro del paese a Monte Solaro

The naturalistic path Figino-Carimate and the cycling path Carimate- Solaro have been accomplished on some fields that we have donated to the public administration.

The following archaeological and heritage surveys have been carried out at this golf facility:

Title Author Date View document
Carimate, 50 anni Silvia Audisio 2012/01/01 Download

This golf facility does not consult any organizations regarding the conservation of cultural heritage.

This golf facility undertakes the following activities to conserve cultural heritage features:

Activity Description
Buildings (Listed Buildings / Ancient Monuments etc) Abbiamo una piccola biblioteca relativa agli aspetti storici di Carimate

We have a small book collection regarding the historical features of Carimate

Historic Features (Hedgerows / Dykes / Moats / Cairns etc) Tuteliamo circa 40 piante monumentali che facevano parte del parco storico del Castello di Carimate

We protect about 40 monumental trees that were part of the historical park of Castello di Carimate

Communications

This golf facility undertakes the following internal environmental communications:

Activity Description
Members evenings and course walks In passato sono state organizzate delle passeggiate sul campo a cui hanno partecipato mediamente una quarantina di soci

During the past we have organized some course walks: the average attendance for each walk has been of around 40 peoples
Course guides / brochures E' stata realizzata una brochure del campo su cui sono riportate le schede degli alberi rilevabili sul percorso. Ogni buca porta il nome di un fiore o di una pianta

Every hole is named after a plant species typical of the course. We have created a giolf course brochure which reports and describes all our specimen trees
Interpretation panels & course signage Sono presenti dei pannelli informativi sulla flora e la fauna alla casetta dello Starter (Buca 1). Le piante sono etichettate con il nome comune e quello scientifico

A Flora & Fauna panel has been installed at the starter's house. Every tree has been labeled with both common and scientific names

This golf facility undertakes the following social and environmental advocacy activities:

Activity Description
Course walks / open days Vengono eseguite tre volte all'anno delle passeggiate sul campo aperte ai ragazzi del paese e ai bambini della scuola materna, con spiegazioni sugli aspetti naturalistici

Three times a year we host a course walk for local youngs and scholars. During the visits we explain the environmental aspects of the golf course
Attending community meetings Come altre attività economiche della zona il circolo viene invitato regolarmente ad incontri della comunità

Our golf club representatives are invited and attends community meeting on a regular basis
Joint practical projects with community Il circolo ha aiutato il comune, anche in maniera diretta, nel rifacimento del campo di calcio. Vengono eseguite occasionalmente, a titolo gratuito, attività di potature del verde pubblico

We have directly helped the Local Council to refurbish the local soccer field.. Occasionally we execute public trees maintenance works